Multisite - Multiblog | Mehrsprachigen Blog seinen Besuchern anbieten
Multiblog / Multisite / mehrsprachiger Blog - seinen Besuchern aus verschiedenen Ländern die Möglichkeit bieten, Ihre interessanten Beiträge auch in deren Sprache zu lesen.
Sie haben einen Firmenblog / Unternehmensblog oder im neuen Sprachgebrauch einen Corporate Blog, dann könnte es Sinn machen Ihre Informationen über Ihr Unternehmen, Ihren Mitarbeitern, Ihren Produkten oder einfach die Kommunikation mit Ihren Kunden über einen Multiblog oder eine Multisite auf ganz neue Füße zu stellen.
Sie Reisen quer durch die Welt, haben Sie schon mal darüber nachgedacht Ihre Reiseberichte auch Ihren Freunden / Bekannten in anderen Ländern zur Verfügung zu stellen?
In diesem Beitrag möchte ich darauf eingehen, wie einfach es sein kann einen Multiblog oder eine Multisite seinen Besuchern anzubieten.
Die großen bekannten Blogsoftware Anbieter, bieten in der Regel auch die technische Möglichkeit an, den bereits existierenden Blog Mehrsprachig nachträglich auszurichten.
Leider gibt es auch CMS-System / Blog-System Anbieter, wo die Umsetzung überhaupt nicht möglich ist und wenn doch teilweise nur mit entsprechendem Fachwissen.
Da wir normalen User nicht unbedingt über dieses Fachwissen verfügen, sind vielleicht ambitionierte Ideen die man mit sich herum trägt nicht umsetzbar.
Schade eigentlich, oder !?
Hätten Sie nicht irgendwo Ihren ausländischen Kunden oder Interessenten darüber berichtet was in Ihrem Unternehmen so passiert.
Hätten Sie Ihren Freunden oder Bekannten durch Ihre Auslandreisen nicht auch gerne darüber berichtet, wie die letzte Reise gewesen ist.
Würden Sie vielleicht auch gerne Ihre Einschätzungen, Ihre Erfahrungen zu gewissen Themen über den deutschsprachigen Tellerrand hinaus publizieren.
Schade eigentlich das Sie sich mal vor langer Zeit für ein für diese Zwecke nicht optimales CMS-System oder Blog-System entschieden haben.
Beim bloggen ist es wie im realen Leben, man kann oftmals nicht im Vorfeld erkennen wo die Wege des Bloggens später mal hinführen werden.
Was tun ?
Sie möchten aber aus Überzeugung einen Multiblog / Multisite Ihren Besuchern anbieten, dann gibt es aus meiner Sicht derzeit zwei Möglichkeiten dies dennoch umzusetzen.
1. Sie beißen in den sauren Apfel und suchen so wie ich nach einer CMS-Software die von Haus aus unkompliziert eine Multilanguage Lösung anbietet.
Wenn Sie diese gefunden haben, machen Sie sich an die Arbeit, übertragen Ihren bisherigen Content in das neue System, sowie alle Anpassarbeiten die nötig sind.
Haben Sie nur wenige Seiten und sind diese bisher nicht großartig verlinkt, so wäre dieser Aufwand aus meiner Sicht noch akzeptabel.
2. Sie suchen nach einem Blogsystem welches Sie dabei unterstützt ohne große Mühen notfalls weitere Sprachversionen Ihrer Blogbeiträge zu veröffentlichen.
Sie installieren dies neue Blogsystem entweder auf eine Subdomain oder in einem Unterverzeichnis Ihrer Domain und von dort aus bedienen Sie dann die zusätzliche Sprache oder die zusätzlichen Sprachen im Zusammenhang mit Ihrem Ursprungs-CMS-System.
Sie müssen dann noch das Aussehen Ihres Urspungsblogs anpassen zu dem Design Ihrer Multiblog / Multisite fähigen Software.
Mehrwert einer Multisite / Multiblog Präsenz
Oh Schreck lass nach, könnten Sie jetzt vielleicht denken. Was für ein Aufwand und lohnt sich dieser überhaupt?
Ob es sich lohnt, kann ich Ihnen ehrlich geschrieben nicht beantworten.
Jedoch welche Vorteile könnte ein Multiblog / eine Multisite haben?
Sie haben interessante Kundenkontakte als Firma in andere Länder und möchten Ihre Marktpräsenz in diesen Ländern noch weiter ausbauen.
Dann kann eine Multisite / ein Multiblog ein weiterer Baustein sein, die Firmenpräsenz und damit die Bekanntheit in den Ländern weiter auszubauen.
Sie haben durch Ihr Hobby sowieso Kontakte zu anderen Menschen in anderen Ländern, dann kann aus meiner Sicht eine Multisite / ein Multiblog diese Kontakte noch weiter intensivieren bzw. stabilisieren.
Angebotene Sprachversionen bei einer Multisite / Multiblog beherrschen ?
Als Unternehmen sollte man in den entsprechenden angebotenen Sprachen sicher sein. Beherrschen Sie die Sprachen nicht, besteht für Sie als Unternehmen die Möglichkeit professionelle Übersetzungsbüros zu beauftragen, um die Texte in die entsprechenden Sprachen zu übersetzen.
Gerade kleine und mittelständische Unternehmen, wo die Webpräsenz in einer anderen Sprache interessant sein könnte, ist die Übersetzung und der verbale Kontakt mit dem Kunden, dem Interessenten eine mögliche Hürde, die nicht zu unterschätzen ist.
Aus meiner Sicht, darf man als Privatperson, der sein Hobby mehrsprachig präsentiert auch auf einen Online Translator oder auf eine gute Übersetzungssoftware zugreifen.
Besser wäre es natürlich auch als Privatperson, wenn man die Sprache bzw. die Sprachen beherrscht, aber dort sehe ich aus meiner Sicht nicht das letztendliche Problem.
Ihre Meinung ist gefragt
Wie ist Ihre Meinung zu dem Thema "Multisite - Multiblog | Mehrsprachigen Blog seinen Besuchern anbieten"?
Haben Sie bereits Erfahrungen sammeln können mit diesem Thema bzw. wie ist Ihre Einstellung dazu.
Ich würde mich freuen wenn Sie Ihre Meinung bzw. Ihre Erfahrung hier als Kommentar nieder schreiben würden.
Rate this entry
5.5/6
- Note: 5.5
- Votes: 4
- Higher: 6
- Lower: 5
Kommentare
Ich halte eine Multilanguage Site zumindest für viele Firmenblogs für wichtig. Daher war ich überrascht, dass ein so viel genutztes System wie Wordpress nur eine automatische Übersetzungsmöglichkeit bietet. Diese automatischen Übersetzungen sind oft wirklich schlecht. Für Privatblogs mag das ja noch angehen, aber Firmen sollten sich so etwas nicht antun. Also bleiben nur "Klimmzügen" oder man läßt sich ein entsprechendes System nach Maß programmieren. Wirklich schade!
Viele Grüße
Ann-Bettina Schmitz
Hallo Ann-Bettina,
die Umsetzung einer Multilingualen Webpräsenz ist bei vielen Systemen ein Problem. Wobei es für Wordpress laut meinem Wissensstand ein oder zwei gute Plugins geben soll die dies unterstützen.
Letztendlich muss jedoch egal bei welchem System die Übersetzung meistens per Hand erfolgen.
Bei der Blogsoftware Dotclear, die ich verwende, gibt es so kein direktes Plugin welches es umsetzt laut meinem Wissensstand. Jedoch ist die Umsetzung eines Multiblog und damit unterschiedlicher Sprache sehr gut umgesetzt.
Wenn ich Leser aus anderen Ländern ansprechen möchte dann ist es natürlich ratsam seine Inhalte in den anderen Sprachen zur Verfügung zu stellen.
Für private Hobbyblogs macht das meines Erachtens aber keinen Sinn auch nicht die automatisch übersetzte.
Wenn schon Übersetzungen dann auch auch richtige Übersetzungen und keine automatischen die eh kein Mensch lesen kann.
Für Firmenblogs , Firmenwebseiten die international tätig sind und auch internationale Shops ist es meines Erachtens zwingend hier auch richtige Übersetzungen durch professionelle Übersetzer durchführen zu lassen.
Gibt ja nichts grausameres als so eine automatisch erstellte Übersetzung lesen zu müssen.
Da würde ich nie was kaufen.
Grüße und einen schönen Sonntag
Lothar
Hinweise Administrator:
Autor Name wurde eingekürzt, wegen Keyword Verschlagwortung.
Hallo Lothar,
eine automatische Übersetzung für Firmenwebseiten sehe ich ebenfalls als sehr problematisch an und sollte man wie du es bereits geschrieben hast entweder Profis oder eigenen Mitarbeitern mit guten Sprachkenntnissen überlassen.
Bei einer Hobbyseite kann es ein zweischneidiges Schwert sein. Ich persönlich wäre bereit auch eine Online Translation Übersetzung einzusetzen.
Denn aus meiner Sicht ist eine Hobbyseite vielleicht flexibler zu betrachten, bei den Kriterien einer Veröffentlichung in einer anderen Sprache. Ok, sollte nicht gerade Chinesisch sein
Aber letztendlich muss ein jeder bei einer Hobby-Internetseite seine eigenen Kriterien setzen.
Schön deine Meinung gelesen zu haben.